Paulo Koeljo - Zatvarajući krugove

Osoba uvek mora znati kada se jedna faza života završila. Ako insistiramo da ostanemo u njoj duže nego što to treba, gubimo radost i značenje drugih životnih faza kroz koje moramo proći.

photo by: irrr-d44fsf8

Paulo Koeljo - Opsesija

Opsesija stiže i govori:

photo by: sugarcream

Paulo Koeljo - Da li se osećaš korisnim?

Pitaj cvet u polju: Da li se osećaš korisnim? Ipak, ti ne radiš baš ništa, osim što svake godine izbaciš isti cvet i tako u krug?

photo by: Namie_kun

Uživajte u pitanjima

Uživajte u pitanjima jer otvaraju mnoga vrata.

Zaboravite na odgovore jer se oni stalno menjaju.

Nikada nećemo razumeti čudo života.

Zar to nije predivno?

photo by: janinan

Paulo Koeljo - Da biste čuli reči ljubavi

Da biste čuli reči ljubavi, prvo joj morate dopustiti da vam priđe.

photo by: sugarcream

Nagrada

Nagrada našeg rada nije ono što dobijemo za uzvrat, već ono šta postanemo.

– Paulo Koeljo

photo by: jeremiahketner

Ne trudi se…

Ne trudi se da budeš korisna. Pokušaj da budeš svoja: to je sasvim dovoljno, i to čini svu razliku.

– Paulo Koeljo

photo by: 6doug9

Paulo Koeljo - Zaboravio sam molitvenik

Seljačić jevrejin je otišao u veliki grad da slavi Rosh Hashanah.
Ali je shvatio da nije poneo svoj molitvenik.

photo:Salza Waterfall II by =Nightline

Paulo Koeljo - Prevazilaženje prepreka

Poznati Sufi učitelj je bio pozvan da održi kurs u Kaliforniji.

U 8 ujutro auditorijum je već bio pun — baš kada je najavljeno, jedan asistent je izašao na binu.

Paulo koeljo prevazilaženje prepreka

Paulo Koeljo - Uspomene i so

Stižem u Madrid u osam ujutro. Biću ovde samo nekoliko sati, tako da ne vredi zvati prijatelje i zakazivati sastanke. Odlučjem da odem sam u šetnju na moja omiljena mesta, i na kraju završim sedeći i pušeći cigaru na klupi u Retiro parku.

Prevod Paulo Koeljo: Uspomene i so